Были какие-то милые наблюдения за людьми, но все растряслись в рутине. Поэтому покажу вам красивое.
"Есть такая вещь в музыке, которая называется slam. На русском она не называется никак, а если найти что-то близкое то это хип-хоп, фристайл или просто декламация наложенная на музыку.
Знакомлю вас с одним из представителей сего явления, Фабьеном Марсо.
Знающие французский язык ont eu de la chance. :3"
У нас было одно его произведение, с которым хочу вас познакомить. Перевела как смогла, для тех, кто не говорит по-французски. Хотела ещё прикрепить саму запись, но на ПП её нет.
Le Grand Corps Malade — Les Voyages En TrainМне кажется, что истории любви похожи на путешествия на поезде,
И когда я вижу этих путешественников, иногда мне хотелось бы быть на их месте,
Как ты думаешь, почему так много тех, кто ждёт на перроне вокзала?
Как ты думаешь, почему они так боятся опоздать?
Часто поезда отправляются, когда этого не ждёшь,
И история любви уносит тебя под изумлённым взглядом свидетелей,
А свидетели — это твои друзья, которые прощаются с тобой на перроне,
Они смотрят, как уезжает поезд, с беспокойной улыбкой.
Ты машешь им рукой и представляешь, что они скажут,
Некоторые думают, что ты сошёл с ума и витаешь в облаках.
Каждый предсказывает, сколько продлится путешествие,
Большинство думает, что поезд сойдёт с рельс в первую же грозу.
Большая любовь непременно изменит твоё поведение,
С первого же дня нужно выбрать правильное купе,
Место у прохода или у окна, нужно найти лучшее,
Ты выбираешь, будет ли твоя лав-стори первого или второго класса.
Первые километры ты смотришь только на неё,
Ты не обращаешь внимания на череду пейзажей за окном,
Ты чувствуешь себя живым, лёгким, не замечаешь, как бежит время,
Тебе так хорошо, что ты даже готов расцеловать контролёра.
Но волшебство длится недолго, и твоя история любви рушится.
Ты говоришь себе, что это не твоя вина, это её ошибка,
Грохот поезда тебя пьянит, и каждый поворот вызывает тошноту,
Хочется встать, пройтись, размять сердце.
Поезд замедляется, и вот уже конец твоей истории,
Ты, как дурак, твои друзья остались на другом вокзале.
Ты говоришь "прощай" той, которую отныне будешь звать бывшей,
А она замажет твоё имя штрихом в своей записной книжке.
Мне кажется, что истории любви похожи на путешествия на поезде,
И когда я вижу этих путешественников, иногда мне хотелось бы быть на их месте,
Как ты думаешь, почему так много тех, кто ждёт на перроне вокзала?
Как ты думаешь, почему они так боятся опоздать?
Во многом жизнь сводится к попыткам сесть на поезд,
Узнать, что такое любовь, и погрузиться в чувства,
Для многих цель — прибыть вовремя,
Чтобы совершить удачную поездку и получить доступ к счастью.
На поезд легко сесть, но нужно ещё выбрать правильный,
Я сам садился на два-три поезда, но вагон был неудачным,
Потому что поезда капризны, и некоторые недоступны,
И я не думаю, что с СНСФ это возможно*.
Есть те, для которых поезда всегда на забастовке,
И их истории любви существуют только в мечтах.
Есть те, кто прыгают в первый же поезд без раздумий,
Но они непременно сойдут на следующей же станции.
Есть те, кто боится привязанности, поскольку они слишком чувствительны,
Для них прицепиться к локомотиву слишком опасно.
Есть искатели приключений, которые постоянно меняют поезда,
Как только одна история закончена, они перепрыгивают на следующую страницу.
Я же после единственного настоящего путешествия страдал месяцы,
Мы расстались по обоюдному согласию, но она была более согласна, чем я.
С того времени я слоняюсь по перронам и смотрю на уходящие поезда,
Некоторые двери открываются, но на вокзале я чувствую себя лишним.
Кажется, что в общем путешествия на поезде заканчиваются плохо,
Если это твой случай, держись и не падай духом,
Потому что ясно одно: всему приходит конец.
Теперь ты предупреждён и в следующий раз поедешь на автобусе. *la SNCF — La Societé Nationale de Chemins de Ferre, "Национальное общество железных дорог", типа нашего РЖД. Его слоган — Tout Est Possible, "Всё возможно".